Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.261 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. I 1′ ḫa‑aš‑ši‑⸢i⸣Herd:D/L.SG [
ḫa‑aš‑ši‑⸢i⸣ | … |
---|---|
Herd D/L.SG |
Vs. I 2′ 3drei:QUANcar pár‑šu‑ul‑⸢liBrocken:ACC.SG.N da‑a‑i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS [
3 | pár‑šu‑ul‑⸢li | da‑a‑i⸣ | … |
---|---|---|---|
drei QUANcar | Brocken ACC.SG.N | nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
Vs. I 3′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS ⸢šar⸣‑ḫu‑⸢li‑ia⸣‑ašPfeiler:GEN.SG,NOM.PL.C,GEN.PL,ACC.PL.C,D/L.PL [
da‑a‑i | ⸢šar⸣‑ḫu‑⸢li‑ia⸣‑aš | … |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS | Pfeiler GEN.SG,NOM.PL.C,GEN.PL,ACC.PL.C,D/L.PL |
Vs. I 4′ da‑ga‑a‑anErde:D/L.SG 3drei:QUANcar pár‑šu‑⸢ul⸣‑[liBrocken:ACC.SG.N
da‑ga‑a‑an | 3 | pár‑šu‑⸢ul⸣‑[li |
---|---|---|
Erde D/L.SG | drei QUANcar | Brocken ACC.SG.N |
Vs. I 5′ 3drei:QUANcar pár‑šu‑ul‑liBrocken:ACC.SG.N [
3 | pár‑šu‑ul‑li | … |
---|---|---|
drei QUANcar | Brocken ACC.SG.N |
Vs. I 6′ nam‑madann:CNJ ḫa‑aš‑ša‑⸢a⸣‑ašHerd:GEN.SG [ta‑pu‑uš‑zaneben:POSP
nam‑ma | ḫa‑aš‑ša‑⸢a⸣‑aš | [ta‑pu‑uš‑za |
---|---|---|
dann CNJ | Herd GEN.SG | neben POSP |
… | ||
---|---|---|
Vs. I bricht ab
… | ||
---|---|---|
Rs. 1′ [ LÚ.MEŠSA]GI.AMundschenk:NOM.PL(UNM) [LUGAL‑iKönig:D/L.SG MUNUS.LUGAL‑riḪaššušara:DN.D/L.SG GALḪI.ABecher:ACC.SG(UNM) pí‑an‑zi]geben:3PL.PRS1
… | LÚ.MEŠSA]GI.A | [LUGAL‑i | MUNUS.LUGAL‑ri | GALḪI.A | pí‑an‑zi] | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.PL(UNM) | König D/L.SG | Ḫaššušara DN.D/L.SG | Becher ACC.SG(UNM) | geben 3PL.PRS |
Rs. 2′ LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) DINGIR‑LI[MGott:GEN.SG(UNM) A‑NA LÚSANGAPriesterD/L.SG GAL‑riBecher:ACC.SG.N pa‑a‑igeben:3SG.PRS iš‑ka‑a‑ru‑uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS
LÚSAGI.A | DINGIR‑LI[M | A‑NA LÚSANGA | GAL‑ri | pa‑a‑i | iš‑ka‑a‑ru‑uḫ | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | Gott GEN.SG(UNM) | PriesterD/L.SG | Becher ACC.SG.N | geben 3SG.PRS | (Opfergefäß) ACC.SG.N | nehmen 3SG.PRS |
Rs. 3′ ta‑aš‑še‑eš‑ša‑anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs [la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) GAL‑riBecher:ACC.SG.N ḫar‑zi]haben:3SG.PRS
ta‑aš‑še‑eš‑ša‑an | [la‑a‑ḫu‑i | LÚSANGA | GAL‑ri | ḫar‑zi] |
---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs | gießen 3SG.PRS | Priester NOM.SG(UNM) | Becher ACC.SG.N | haben 3SG.PRS |
Rs. 4′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C MUNUS.LUGAL‑aš‑š[aKönigin:NOM.SG.C=CNJadd a‑ša‑an‑da‑ašsitzen:PTCP.GEN.SG D ]
LUGAL‑uš | MUNUS.LUGAL‑aš‑š[a | a‑ša‑an‑da‑aš | … |
---|---|---|---|
König NOM.SG.C | Königin NOM.SG.C=CNJadd | sitzen PTCP.GEN.SG |
Rs. 5′ a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS L[Ú.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR‑RU]singen:3PL.PRS
a‑ku‑an‑zi | L[Ú.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš | SÌR‑RU] |
---|---|---|
trinken 3PL.PRS | (Kultsänger) NOM.PL.C | singen 3PL.PRS |
Rs. 6′ LÚSAGI.A‑ašMundschenk:NOM.SG.C NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑i]geben:3SG.PRS
LÚSAGI.A‑aš | NINDA.GUR₄.R[A | LUGAL‑i | pa‑a‑i] |
---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG.C | Brotlaib ACC.SG(UNM) | König D/L.SG | geben 3SG.PRS |
Rs. 7′ ⸢LUGAL⸣‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP L[ÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zi]fassen:3SG.PRS
⸢LUGAL⸣‑uš | pár‑ši‑ia | L[ÚSAGI.A | LUGAL‑i | NINDA.GUR₄.RA | e‑ep‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
König NOM.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP | Mundschenk NOM.SG(UNM) | König D/L.SG | Brotlaib ACC.SG(UNM) | fassen 3SG.PRS |
Rs. 8′ [t]a‑⸢aš⸣‑taCONNt=OBPst pa‑⸢ra⸣‑aaus-:PREV p[é‑e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) a‑pí‑ia‑ak‑kuebendort:DEMadv e‑ku‑zi]trinken:3SG.PRS
[t]a‑⸢aš⸣‑ta | pa‑⸢ra⸣‑a | p[é‑e‑da‑i | LÚSANGA | a‑pí‑ia‑ak‑ku | e‑ku‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNt=OBPst | aus- PREV | hinschaffen 3SG.PRS | Priester NOM.SG(UNM) | ebendort DEMadv | trinken 3SG.PRS |
Rs. 9′ [LUGAL‑uš]König:NOM.SG.C ⸢a⸣‑ku‑an‑⸢natrinken:INF ú‑e⸣‑e[k‑ziwünschen:3SG.PRS LÚ.MEŠSAGI.AMundschenk:NOM.PL(UNM) GALḪI.A]Becher:ACC.PL(UNM)
[LUGAL‑uš] | ⸢a⸣‑ku‑an‑⸢na | ú‑e⸣‑e[k‑zi | LÚ.MEŠSAGI.A | GALḪI.A] |
---|---|---|---|---|
König NOM.SG.C | trinken INF | wünschen 3SG.PRS | Mundschenk NOM.PL(UNM) | Becher ACC.PL(UNM) |
Rs. 10′ [ú‑da‑an‑z]i(her)bringen):3PL.PRS L[ÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) TUR]klein:ACC.SG(UNM)
[ú‑da‑an‑z]i | L[ÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | TUR] |
---|---|---|---|---|---|
(her)bringen) 3PL.PRS | Mundschenk NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) | klein ACC.SG(UNM) |
Rs. 11′ [a‑ra‑aḫ‑z]a(nach) draußen):ADV [ú‑da‑i(her)bringen):3SG.PRS ]
Rs. bricht ab
[a‑ra‑aḫ‑z]a | [ú‑da‑i | … |
---|---|---|
(nach) draußen) ADV | (her)bringen) 3SG.PRS |